Un día fui a la biblioteca a entregar unos libros y me recomendaron este. Lo que más me llamó la atenció fue esta frase "Esta obra ha servido de inspiración a Gabriel García Marquez para escribir su última novela "Memoria de mis Putas Tristes"".... Bueno, la cuestión es que no me he leído esa tal Memoria de Mis Putas Tristes... La cuestión, es que si se parece a este...Debe ser aburridísimo!!!!!!!!! Porque este libro es bastante lento, la trama no es que sea la gran cosa... O el problema es el libro o soy yo... La cuestión, es que me aburrió... Es un libro que narra la historia de un viejo de 67 años llamado Eguchi, el cual, por recomendación de un amigo llamado Kiga, otro viejo que solía frecuentarla... La cuestión es que esta casa no es más que un burdel, con un mercado diferente...Ancianos que buscan placer al solo poder dormir acompañado de una muchacha "Narcotizada"...Una muchacha que está dormida cuando los viejos llegan, y que no se despierta ni siquiera cuando ellos se van... La dueña de la casa lo recibe, le sirve té, lo guía y por la mañana, cuando lo despierta ya le tiene desayuno preparado... Bueno, la vuelta es que aunque el prefacio habla de erotismo a mi no me pareció nada erótico que un viejo se vaya a acostar con una muchacha que ya está dormida, que
a parte de todo es virgen y que encima ni siquiera le interesa saber con quién durmió!!! ¿Qué de erótico puede tener que mientras el viejo esté ahí, sienta olores o sonidos que lo hacen evocar recuerdos de sus propias hijas!!!! No, la verdad, no me gustó el libro...Aunque valga la pena aclarar que el autor es de origen japonés... Puede que muchas cosas se hayan perdido en la traducción, porque la verdad es que no sabía en qué momento acababan los diálogos y empezaba la narración...No, definitivamente no es un libro por el que invertiría tiempo releyendo...Qué tristeza!!!
Aunque no lo recomiendo, si alguien quiere leerlo, puede Aquirirlo Aqui
buenooooooo buenoooo
ResponderBorrarLastima que digan eso sobre Yasunari Kawabata, es solo que pocos comprenden su literatura.Peor García Márquez que solo hizo una vil copia, sin mostrar el verdadero significado.
ResponderBorrarLastima que crean eso
ResponderBorrarHola.Yo lo leí y me gustó mucho. No lo encontré lento, simplemente trata de explicar sensaciones y esto me parece muy dificil. Me gustó mucho como relaciona y recuerda a las mujeres que conoció. Y la descripción de varias mujeres todas diferentes. Me pareció un libro muy triste. Y estoy de acuerdo en que las traducciones puedes perder mucha referencia del original, quizás en este caso fué bueno para que fuera mas amena la lectura, creo que en japonés debia ser muchisimo mas lento.
ResponderBorrarY cada persona es un mundo, asi que hay muchisimas opiniones, y también pienso que el momento en que lees puede influir.
Saludos a todos ! Isabel
Si, cada cabeza es un mundo....Quizás el momento en que lo leí no era el adecuado para disfrutarlo y sacarle provecho =$
Borrar